Maria Teresa Andruetto

Maria Teresa Andruetto is een Argentijnse schrijver. Afstammeling van voorouders Piemontese, bracht zijn jeugd door in de stad van Oliva. In 2012 ontving hij de Hans Christian Andersen, en gezien het geringe dall'IBBY toegekende Nobelprijs voor de literatuur.

Biografie

Maria Teresa Andruetto (Arroyo Cabral, 26 januari 1954 is een Argentijnse schrijver van boeken voor volwassenen en kinderen. Een afstammeling van de voorouders Piemontese, bracht zijn jeugd door in Oliva, in de provincie Cordoba. Begonnen met een carrière als docent, heeft hij zowel werkte op school primaire of secundaire. Hij woont momenteel in de wijk van de Sierras de Cordoba met haar man en hun twee dochters. Zij is de auteur van gedichten, romans, toneelstukken en kinderboeken en zijn boeken zijn in staat om generaties barrières te overwinnen. Sommige onderwerpen haar lief zijn onderzoek naar de oorsprong, de diversiteit, de bouw van individuele identiteit en sociale gevolgen van de dictatuur in zijn land en de wereld van de vrouwen. Voor dertig jaar actief is geweest op het gebied van de jeugdliteratuur, waar hij Hij werkte in de opleiding van leraren, richtte centra van studie en tijdschriften, geregisseerd kettingen en nam deel aan literaire kringen. Als de professor werd uitgenodigd in veel gebieden van undergraduate en postdoctorale opleiding en als auteur neemt vaak aan conferenties, seminars, tentoonstellingen en dagen, zowel in zijn land en het buitenland. Zijn werk diende als basis voor de creaties van andere kunstenaars, die, op basis van het werk van Andruetto zelf hebben gemaakt kunstboeken, korte films, toont poëtisch-muzikale, choreografie, prestaties van verhalenvertellers, theatrale aanpassingen, etc. Zijn verhalen worden verteld door verhalenverteller Spaanse en Latijns-Amerikanen en zijn boeken zijn een onderwerp van studie in universiteiten Argentijnse, Amerikaanse en Europese. Het is moderator van de blog en is co-directeur van een keten van overleveraars Argentijnse EDUVIM de Redactie Universitaria. Alleen voor haar "blijvende bijdrage aan de literatuur van kinderen", in 2012 de IBBY is bekroond met de Hans Christian Andersen, de hoogste internationale onderscheiding op het gebied van de jeugdliteratuur, de prestigieuze en wordt beschouwd als een soort van Nobel van de sector. De jury, voorgezeten door María Jesús Gil, prees zijn 'beheersing van pennen belangrijke en originele werken, sterk gericht op esthetiek. " Hij ontving ook andere prestigieuze prijzen, waaronder de Prijs Iberoamericano SM en de White Ravens.

Lengua Moeder

"Lengua Moeder es la novela de una mujer que busca Tras de sí een Genealogie de mujeres"

Lengua Moeder is een boek van Maria Teresa Andruetto van 2010 dat de complexe verhaal van een Argentijnse familie vertelt door middel van de jaren '70 tot heden. Het boek begint met de terugkeer van Julieta, PhD student van 30 jaar, woonachtig in Monaco, zijn woonplaats, Trelew, een kleine nederzetting van de Argentijnse Patagonië. Julia, zijn moeder stierf aan kanker. Voordat hij stierf vroeg hij zijn dochter om alle letters in een krat te lezen. Julieta begint, zelfs als met tegenzin, een reis. Een reis door de geschiedenis van Argentinië, zijn familie, zijn moeder, in zijn. Natrekken zijn jeugd, die tussen de liefde en genegenheid van hun grootouders en ooms, beleeft hij de afwezigheid van ouders. In feite, zijn vader, een militant tijdens de Argentijnse dictatuur, vluchtte naar Stockholm, waar hij asiel. De moeder, ook een militant, werd gedwongen te vluchten, naar: desaparecer voor niet desaparecer en verbergen in een kelder. Julieta werd daar geboren, geregistreerd slechts vier jaar later in Trelew als dochter van een alleenstaande moeder. Dan ontdekken we een afwezige vader, "diluido", een moeder aanwezig is slechts gedeeltelijk en alleen wanneer het te gevaarlijk was. Jarenlang Julieta probeerde de schaamte en de pijn van het niet hebben van de moeder kant, het niet begrijpen van de keuzes van de ouders, in plaats daarvan overwegen ze alleen egoïstisch. Dankzij de brieven geschreven door haar grootmoeder Ema familie en andere geheimen worden onthuld en schaduwrijke gebieden, die helpen om beter te begrijpen van de moeder Julieta en passen goed in een genealogie van de vrouwen zeer complex en problematisch. Lengua Moeder schetst een onderzoek, met een gefragmenteerde verhaal dat andere tijd, verschillende scenario's, maar ook vele extra-tekstuele elementen gebruikt, fotograferen als een moment van de Argentijnse geschiedenis door middel van verschillende perspectieven. De protagonisten zijn drie vrouwen dan -nonna, moeder, dochter-verschillend, maar verbonden door een band van het bloed, die krachtiger is dan welke politieke idee. Lengua Moeder spreekt van een proces van zelf-ontdekking en identificatie met een moeilijke en pijnlijke verleden, tot aan de fysieke en emotionele bewustzijn te behoren tot een familie en een land, Argentinië, gescheurd dictatuur. Een land dat Julieta haar nooit heeft gehoord, als de moeder. Een land dat: "Tierra suelta. Moeder tierra. Lengua moeder. "Een band met moeder aarde verbroken door geweld. Eindelijk Julieta kan worden verzoend met zijn verleden, reconstructie van het geheugen, niet alleen zijn, maar die van vele, over een land.

(0)
(0)
Commentaren - 0
Geen reacties

Voeg een Commentaar

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tekens over: 3000
captcha