The Sound of Music

)

The Sound of Music is een musical met muziek van Richard Rodgers, teksten van Oscar Hammerstein II, en het boek van Howard Lindsay en Russel Crouse. Het richt zich op de herinneringen van Maria Augusta Trapp, Het Verhaal van de Trapp Family Singers. Veel van de songs uit de musical zijn geworden internationale successen, zoals The Sound of Music, Edelweiss, My Favorite Things, Climb Ev'ry Mountain en Do-Re-Mi.

De originele Broadway productie starring Mary Martin en Theodore Bikel was de eerste in november 1959 en is vele malen herhaald om de dag van vandaag. Het was toen maakte een verfilming, The Sound of Music, die de Academy Award voor Beste Film van 1966. The Sound of Music won was de laatste musical geschreven door Rodgers en Hammerstein paar van de auteurs; Hammerstein stierf aan kanker negen maanden na de eerste Broadway.

Achtergrond

Na het zien van de film The Trapp Family, een Oostenrijkse film van 1956 op de familie Von Trapp en het vervolg van 1958, De Trapp Family in America, de regisseur Vincent J. Donehue dacht dat het project was perfect voor haar vriendin Mary Martin; de Broadway producent Leland Hayward en Richard Halliday overeengekomen. In eerste instantie werd besloten om een ​​komedie te maken is geen muziek die werd geschreven door Lindsay en Crouse en zou de nummers van het repertoire van de Trapp Family Singers gebruiken. Later besloten ze een paar nieuwe nummers toe te voegen, waarschijnlijk door Rodgers en Hammerstein, maar het werd al snel besloten dat het werk van een musical en een komedie zou zijn geweest, en dat zou hebben geschreven alle originele songs.

Het werd veranderd sommige details van het originele verhaal van de familie Von Trapp. Georg Ludwig von Trapp woonde met zijn gezin in een villa in Aigen, een voorstad van Salzburg. De echte Maria Augusta Trapp werd de gouvernante van een van de kinderen en niet de heerser van hen allen. De oudste zoon van de kapitein, werd een jongen en geen meisje, en de naam van het kind werd veranderd. De von Trapps bracht enkele jaren in Oostenrijk na het huwelijk van Maria en de kapitein - hoefde niet meteen weg te lopen - en ging toen naar Italië, niet Zwitserland. Maria von Trapp, wordt gezegd ongelukkig voor een portret van haar man deed in de film, geportretteerd koud en sober voor zijn aankomst te zijn geweest, maar zij en haar kinderen sterk protesteerde dit feit.

Tijdens de Koude Oorlog, de BBC geplande de overdracht van The Sound of Music op de radio in het geval van een nucleaire oorlog in Groot-Brittannië. De uitzending maakte deel uit van het programma van de noodtoestand is bedoeld om mensen gerust te stellen in geval van een aanval.

Plot

Act I

In Oostenrijk, vlak voor de Tweede Wereldoorlog, een koor van nonnen van de Abdij van Nonnberg in Salzburg, is hij het zingen van het Dixit Dominus. Een van de indieners, Rainer Maria, is verdwenen. De bergen, dicht bij de abdij, Mary spreekt zijn verdriet bij het verlaten van de prachtige bergen. Ze keert terug naar de abdij na het sluiten van de poorten; De volgende dag, de Moeder Abdis en enkele andere zusters, bespreken wat te doen tegen hem. Maria vertelde dat ze op die berg was gegaan en verontschuldigt zich te hebben gezongen in de tuin van de abdij zonder toestemming. De abdis sluit zich aan bij haar in het zingen van het lied, maar later vertelt Mary die tijd moet doorbrengen buiten de abdij om te proberen te begrijpen als het klaar is voor het kloosterleven. De zeven kinderen van de weduwnaar kapitein Georg Ludwig von Trapp hebben een huishoudster, Maria, en zal fungeren als hun gouvernante tot september.

De villa von Trapp, een versierde kapitein van de Oostenrijks-Hongaarse marine, informeert Franz, de butler, en Frau Schmidt, de huishoudster, de komst van een nieuwe leider die het huis niet zal verlaten toen hij in het voorgaande jaar deed. Hij vertelt hen ook, voor te bereiden wat nodig zoals is, bij zijn terugkeer uit Wenen zal twee gasten brengen. Maria komt en de kapitein legt uit wat zijn haar taken. Toen riep hij floot zijn kinderen, en ze komen gekleed in het uniform van de marine. Hij introduceert kinderen tot Maria: Liesl, Friedrich, Louisa, Kurt, Brigitta, Marta en Gretl, en leert hoe ze te herkennen; maar ze openlijk afkeurt deze militaristische aanpak. Alleen met hen probeert hij met de nodige voorzichtigheid aan te gaan in hun privé, en na het leren dat niet kan zingen, leren ze de basis van de muziek.

Die avond, Rolf, een jonge boodschapper leverde een telegram naar Franz verjaardag en dan ontmoet Liesl buiten de villa. Rolf slaakte een kolonel in Berlijn is onderdeel van Gauleiter en vraagt ​​Liesl iets aan zijn vader niet te zeggen. Hij zegt dat hij weet wat goed is zoals het is een jaar ouder dan haar. Dan zoenen ze en Rolf ontsnapt, geschokt door haar onverschrokkenheid. Terwijl Maria bereidt zich voor om naar bed te gaan, Frau Schmidt geeft het materiaal om nieuwe kleren te maken, omdat hij al zijn abdij voor de armen had gegeven. Maria vraagt ​​meer materiaal om kleren voor de kinderen om te spelen, maar Frau Schmidt weigert op grond van het feit dat ze "niet spelen, maart." Terwijl Mary reciteert zijn avondgebed, Liesl glipt door het raam, drijfnat van de storm. Mary gaat akkoord om het geheim te houden. De andere kinderen, massaal bang door de storm. Maria zingt om te troosten en te troosten ze, "The Lonely Goatherd".

Kapitein von Trapp keerde een maand later met de barones Elsa Schräder en Max Detweiler, en de drie van hen vragen zich af waarom kinderen zijn niet gegaan om hen te begroeten. Toen de kapitein op zoek gaat naar de kinderen, Elsa vertelt Max dat er iets gebeurt en dat de kapitein zal haar binnenkort trouwen. Max meent dat alleen arme mensen de tijd hebben om grote liefde verhalen. Rolf binnenkomt, kijkt Liesl. Verrast door de kapitein, begroet ze hem met "Heil". De kapitein beveelt hem om het pand te verlaten, in de overtuiging dat hij de Oostenrijkse, geen Duits. Maria en de kinderen barsten, het dragen van kleding gemaakt van spel met oude gordijnen van de kamer van Maria. Woedend, stuurt de kapitein ze af te reinigen en te kleden. Mary vertelt hem ervan dat kinderen nodig zijn liefde, en hij boos beveelt zijn terugkeer naar de abdij. Om haar te verontschuldigen, horen ze de kinderen zingen "The Sound of Music", dat Maria hen, de barones Schrader had geleerd. Aanvoerder bereikt hen, en uiteindelijk omarmt hen. Alleen met Maria, vraagt ​​hij haar te blijven, om haar te bedanken voor het feit dat de muziek teruggebracht in zijn huis. Elsa is op hun hoede van Maria totdat ze legt uit dat de abdij zal terugkeren in september.

Kapitein van een partij bij Elsa presenteren aan zijn vrienden, en enkele van de gasten te bespreken sull'Anschluss. Kurt vraagt ​​Maria om hem te leren om te dansen de Ländler. Ze aarzelt, maar hij staat erop, en ze accepteert. Als hij niet in staat is een ingewikkelde vorm te maken, de kapitein beweegt hem laten zien. Maria en Kapitein dansen tot ze zich face-to-face, en Mary loopt weg, beschaamd en verward. Toen Max arriveert bij de partij, kapitein beseft dat hij een andere vrouw nodig om de avondmaal tafel te voltooien en vraagt ​​Mary om deze plaats te bezetten. Max vertelt hem dat hij niet kan denken dat de gasten cenino met een liniaal, maar de kapitein negeerde het bezwaar. Maria en Brigitta bespreken de verwachte huwelijk tussen Elsa en de kapitein en Brigitta vertelt Maria dat zij en de kapitein zijn aan elkaar in de liefde. Elsa vraagt ​​de kapitein om kinderen te zeggen goede nacht aan de gasten met een lied. Captain niche, maar Elsa begint te zingen met hen, "So Long, Farewell". Max is verbaasd over hun talent en besluit dat hij ze nodig heeft voor het Feest van Kaltzberg die organiseert. Nadat de gasten vertrekken de eetkamer, Mary troosteloos uit de voordeur met haar bagage.

Abdij, Mary zegt aan de Moeder Abdis klaar om monastieke geloften te zijn; maar de abdis beseft dat Maria uit de buurt van zijn gevoelens wordt uitgevoerd. Daarom zegt hij tegen Maria dat ze moeten terugkeren naar de kapitein gezicht en uit te vinden als je wilt, en dat actief op zoek is, moet het leven dat je wilt leven te vinden.

Act II

Een huis van de Von Trapps, Max leert kinderen hoe op het podium om te zingen, maar vertelt niet de kapitein dat hij die baan had gedaan. Toen de kapitein komt en probeert om hen te zingen met hen, ze klagen dat hij het niet doet zoals Maria deed, en Elsa en Max laat de familie. De von Trapps proberen te begrijpen waarom Maria is verdwenen, en de kapitein bleek dat hij haar vroeg om te trouwen Elsa. De kinderen proberen zichzelf te troosten door te zingen My Favorite Things, maar zonder succes, totdat ze het gevoel Mary zingen met zijn manier van samen te brengen. Wanneer Brigitta onthult de geplande huwelijk, Mary besluit te blijven slechts tot de kapitein een andere huishoudster niet vinden. Max en Elsa bespreken met Kapitein sull'Anschluss dreigend, terwijl het proberen om hem ervan te overtuigen dat je tot een compromis, want het is onvermijdelijk. Elsa probeert hem over te halen, maar als hij weigert, Elsa besloten om de opdracht te breken. Zonnen, de kapitein en Maria, uiteindelijk toegeven hun liefde, die willen alleen maar een gewoon koppel zijn.

Tijdens de huwelijksreis, Max bereidt kinderen op het feest Kaltzberg te zingen. Herr Zeller, de Gauleiter, arriveert en eist te weten waarom ze de vlag van het Derde Rijk nu gebeurd de Anschluss blootgesteld. Toen de kapitein en Maria terugkeer, op voorhand, van hun huwelijksreis, Brigitta vertelt hen dat ze zijn in de tijd om ze te horen zingen op het festival. Captain weigert om de kinderen te zingen, en als Max probeert hem ervan te overtuigen dat de kinderen zou zingen voor Oostenrijk, de kapitein zegt dat Oostenrijk niet meer bestaat. Maria en Liesl bespreken romantische liefde, Maria en Liesl zorgt ervoor dat in een paar jaar, zal ze waarschijnlijk worden getrouwd. Rolf komt binnen met een telegram van de kapitein. Hij is cool met Liesl en weigert Maria, de telegram geven, maar geeft het aan Franz. Het telegram geeft de kapitein van een positie in de Duitse marine. Hij vraagt ​​Mary of moeten accepteren voor de veiligheid van zijn familie. Ze zegt dat de beslissing zal zijn, en hij besluit die in het geheim moet verlaten Oostenrijk. De Duitse admiraal von Schreiber komt om uit te vinden waarom de kapitein niet reageren op het telegram. Ik heb geleerd dat de kapitein net is teruggekeerd van zijn huwelijksreis, feliciteert hem en legt uit dat de Duitse marine houdt hem hoog in het vaandel, bood hem de positie en beveelt hem om onmiddellijk naar Bremerhaven om commando te nemen. Maria zegt dat hij niet onmiddellijk weg kan gaan, omdat iedereen moet zingen bij het concert van het festival en de Admiraal stemt ermee in om te wachten tot na het concert.

Bij het concert Maria, de kapitein, en de kinderen zingen een mooie versie van 'Do-Re-Mi ". Onmiddellijk na Max trekt een gitaar Captain, en zingt Edelweiss, zodat de nationale bloem van Oostenrijk wordt een verklaring van trouw aan Oostenrijk zelf. Max voorkomt dat ze het verlaten van de scène, eist een toegift en de aankondiging aan het publiek dat dit de laatste kans van de familie Von Trapp samen zingen voor een lange tijd, bedankt voor het wachten de erewacht opgesteld om de kapitein te begeleiden naar zijn nieuwe opdracht. Terwijl de rechters beslissen over de awards, von Trapps zingen So Long, Farewell, het verlaten van de scène in kleine groepen. Max maakt dan de winnaars verlengen van de tijd zo veel mogelijk. Toen hij kondigt aan dat de eerste prijs gaat naar de Von Trapps en ze niet verschijnen, de nazi's starten een zoekopdracht. Het gezin is het verbergen van de abdij en de nazi's hen niet vinden totdat Rolf hen niet bereikt. Hij noemt zijn luitenant, maar in het zien van Liesl, terug te zeggen dat hij niet heeft iemand gevonden. Hij vertrekt, en een van de nonnen vertelt hen dat de grenzen gesloten waren. De von Trapps toen besloten om te gaan naar de bergen, en beginnen te schieten, terwijl de nonnen zingen "Climb Ev'ry Mountain".

Muzikale nummers

OPMERKINGEN:

  • De muzikale nummers aangegeven in de originele productie, tenzij anders aangegeven.
  • † Soms is het vervangen door iets goeds, die voor de film werd geschreven.
  • ‡ Vervangen door The Lonely Goatherd in de nieuwe editie van 1998.
  • In sommige producties, My Favorite Things volgt Sixteen Going op Zeventien in de scène van de tijd, terwijl The Lonely Goatherd in een andere scène wordt geplaatst.
  • Veel heruitgaven theater kredieten omvatten ik heb vertrouwen en iets goeds, die zijn geschreven voor de film.
  • Hoewel velen geloven dat Edelweiss is een traditioneel Oostenrijks lied werd geschreven voor de musical, en het was niet in Oostenrijk bekend voor het succes van de film.
  • De Ländler uitgevoerd door Maria en de kapitein, tijdens het feest, is slechts marginaal gebaseerd op de traditionele Oostenrijkse dans met dezelfde naam.

Theaterproducties

Broadway productie van 1959

The Sound of Music was de eerste op Broadway op het Lunt-Fontanne Theatre op 16 november 1959 en had 1.443 voorstellingen. De regisseur was Vincent J. Donehue en choreograaf Joe Layton. De originele cast opgenomen Mary Martin in de rol van Maria, Theodore Bikel in die van kapitein Georg von Trapp, Patricia Neway in die van de Moeder Abdis, Kurt Kasznar als Max Detweiler, Marion Marlowe voor Elsa Schraeder, Brian Davies als Rolfe, en Lauri Peters rol van Liesl.

De productie deelde de Tony Award voor Beste Musical met Fiorello!. Hij won ook de een voor beste actrice, beste vrouwelijke bijrol, beste scènes, en Beste Regisseur. Hij werd toen genomineerd als Beste Mannelijke Bijrol en Beste Regisseur. De hele cast van kinderen werd genomineerd voor de beste vrouwelijke bijrol categorie individueel, zelfs als er twee kinderen waren mannen.

Martha Wright vervangen Mary Martin in de rol van Maria in oktober 1961, Jeannie Carson geslaagd Miss Wright in juli 1962, en Nancy Dussault vervangen Miss Carson in september 1962. Jon Voight, die Lauri Peters trouwde, diende als onderdeel van een vervanger voor Rolfe. De nationale tour werd gegeven aan Florence Henderson, en begon van Riviera Theatre in Detroit op 27 februari 1961 en eindigde 23 november 1963 all'O'Keefe Center in Toronto. Miss Henderson werd vervangen door Barbara Meister in juni 1962

De originele Broadway cast album verkocht drie miljoen exemplaren.

Londen productie in 1961

De productie in het Londense West End in het Palace Theatre, begon 18 mei 1961 en bereikte de 2385 antwoorden. Hij werd geregisseerd door Jerome Whyte en gebruikt de oorspronkelijke choreografie van New York onder leiding van Joe Layton en de schermen van New York ontworpen door Oliver Smith. De cast opgenomen Jean Bayliss als Maria, dan vervangen door Sonia Rees, Roger Dann als Kapitein von Trapp, Constance Shacklock als Moeder Abdis, Eunice Gayson als Elsa Schraeder, Harold Kasket als Max Detweiler, Barbara Brown als Liesl, Nicholas Bennett als Rolf en Olijven Gilbert als Sister Margaretta.

Gedeeltelijke discografie

  • The Sound of Music - Erich Kunzel / Eileen Farrell / Frederica von Stade / Håkan Hagegard / Cincinnati Pops 1990 Telarc
(0)
(0)
Commentaren - 0
Geen reacties

Voeg een Commentaar

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tekens over: 3000
captcha